Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   178c < Page 178d > 179a

mesma honrra porq via q lha dariã em nenhũa guisa. E por ẽde disse elle emtõ ao juyz. Nom pode marino auer mayor hõrra da q tẽ. ca he aão.

¶De como o juyz deu prazo de tres horas a marino em q se conselhasse se fazia sacrifiçio aos deuses ou se qria morrer. Cap .xlj..xlj.: erro por.xcj..

TAnto q o juyz ouuio aqsto q o caualeiro dezia cõtra sam marino foy muy marauilhado da cousa noua q ouuia em q nunca sospeitara nẽ o pouoo da cidade. E por ẽde pgũtouo como em duuida a sam marino se era assy a cousa como lhe aqllo caualeiro dezia. e ele respõdeo como mais esforçado caualeiro. e disse a muy clara voz. Uerdadeiramente eu aão som. Entõ o juiz deu lhe de prazo tres horas do dia em q liurasse e ouuesse conselho ql queria mais ou sacrificar aos deuses ou obedeçer ao empador. ou morrer aão.

¶De como trotino o bpo chegou sam marino ãte o altar e mostrou lhe a espada e o euangelho. e pgũtou lhe qual qria mais e elle escolheo o euãgelho. Capitulo .xlij..xlij.: erro por.xcij..

DEsque o juiz lhe ouue dado aqle espaço partio se o bẽ auenturado sam marino do logar hu julgaua e foy se pa o bispo q era entõ na cidade q auia


Guardar XMLDownload text