Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   187a < Page 187b > 187c

vio siluano foy muj sanhudo a grãde marauilha. e trouue elle per sy mesmo os corpos dos marteres. e deytou os ẽno fogo e disse. Agora veremos se os liurara o seu ds daquela chama. E tanto q ele ouue aquesto dito vierõ relãpados e treuões. e descẽdeo muy grãde chuyua em aqlle logar e matou o fogo. e pareçerõ os corpos dos sanctos marteres saãos e enteyros q lhes fez mal nenhuũ. E todolos pouoos q virõ aqsto começarõ a dar graças a nosso snor jhu o. a quẽ seja honrra louuor e virtude de poder de todolos tẽpos. Mas agora vos leixaremos aqui de falar de sam çiriaco e de santa paula. e contar vos hemos da vida e da paixã de Uerissimo q foy marteyrado santa maxima e santa julia.

¶Da vida e da paixõ d verissimo e d sãta maxima. e de sãta julia. e logo d como fazia o adiãtado d lixboa a todolos da çidade vijr sacrificar aos ydolos. e lhes qserõ sacrificar verissimo. e sãta maxima. e sãta julia. Cap .cxvij.

EMno tpo dstes empadores de q vos agora falamos em q obedeçiã todalas puinçias ao empador de roma. seruiã todolos cidadãos das terras a vontade dos gentios


Guardar XMLDownload text