Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   Galicano-5 < Chapter Galicano-6 > Galicano-7

¶De como galicano foy morar a hostia. e fez hy hospital em que reçebia todos quantos vinham. e lauaua lhes os pees e seruia os d todo o que auiam mester elle per sy mesmo. e apareçeo lhe sam Lourenço. e fez lhe fazer hũa ygreja emno seu nome. Capitulo .clxxxviij.

DEsque galicano ouue ordenadas assy todas suas casas e dada todas suas riquezas a pobres foy se a morar a cidade de Hostia he achegou se a huũ aão muy santo que auia nome hylario e fez alargar muymentos a sua casa pera reçeber em ella hospedes. e reçebe os hy muy de grado e achegarom se lhe muytos dos se seruos que elle forrara que lhe ajudauam ha seruir os que hy pousauam. E desta guisa tornou sua nomeada per todo ho mundo assy que vinham muytos da parte de oriente e de occidente por ver o homẽ que fora patriçio e consul e muyto amigo do empador e dos se filhos que lauaua os pees aos pobres e aos hospedes a que daua pousada e ponha lhes a mesa. e daua lhes agua as maãos e seruia de todo coraçõ os enfermos e que compria todolos officios do santo seruiço. E aqueste foy o primeiro q fez a ygreja emna cidade de hostia e que a enriqueçeo d officios de clerigos e de rendas per q viuessem. E aaqueste se descobrio polos seus boõs mereçimentos o bem auenturado martyr sam lourenço. e pidio lhe em dom que fezesse hũa ygreja emno seu nome ẽno porto q he chamado laurençio atee emno dia d’oje. E desque a ygreja foy feita queriam todos que fosse bispo e rogauã no muyto. Mas elle o quis onsentironsentir: erro por consentir. em nenhũa guisa. e deu huũ da sua parte e fizerom no bispo aquelle q entẽdeo que era mais sancto e de milhor vida e que o milhor mereçia. Que vos diremos tanta graça deu o nosso senhor ao bem auẽturado sam galicano que os que eram cheos de diabos logo q os elle via dos seus olhos logo eram saãos. Mas porque seria longa razõ de vos contar toda sua vida queremos vos chegar ao cabo de sua paixam.


Guardar XMLDownload text