Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   221b < Page 221c > 221d

e fazia o ar muy claro e muj fermoso. mais mouerõ se os vẽtos a esta hora. e começou a fazer grãdes toruões e grandes relãpados e leuantarõ se os frades. e forõ se pa jgreja a tãger os sinos. e fazer oraçõ segũdo q os ãos costume d fazer qndo rogã ao nosso snor q amanse a tẽpestade. E elles tangẽdo os sinos cayã da nuuẽ muy espessa grãdes pedras e muy duras. E qndo aqlo virõ os fraires deitarõ se oraçõ rogando a nosso snor q se pdessẽ os fruitos da trra. E dos fraires tomou a arca q jazia o corpo d sam zoil. e tirou a fora aas pedras e a chuiua crẽdo q se amansaria por ẽde a saha do ar. e q qdaria a tẽpestade. E q vejades grandes marauilhas. e logo como a arca foy ja tirada assi qdarã as pedras d cayr a essa hora como se as pedras q erã ja mouidas d cair se teuessẽ pẽdurados ẽno ar. e qndo os fraires e toda outra panha virõ aqlle milagre marauilhoso louuarõ mujto a ds e o seu bẽto martir. E agora ouuide e tar uos hemos do aldeaão q qria trazer o feno seu carro ẽno dia da festa de sam zoil.

¶De como ferio o boy com o corno o aldeaão q qria trazer o feno ẽno dia da festa de sam zoil. Cap .ccxix.

EM aqlle mesmo tpo q acõteçeo esto q vos d suso tam ouue huũ aldeão


Guardar XMLDownload text