Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   p9d < Page p10a > p10b

De como lupculo deu saão o menino a q tornara o lume q era ajnda surdo e mudo e mãdou q lhe chamasse o ydolo. e sayo o ydolo a elle cap .ccxxij. fol .ciiij. Como lupculo se raçoou o jdolo. e ẽtrou ẽno tplo e desfez todolos ydolos pela virtude de nosso snor jesu o e deitou fora todolos diabos ca .ccxxiij. fol .ciiij. De como lupculo foy degolado cap .ccxxiiij. fol .ciiij. De como matou o vento todas as candeas. senõ as q ardiã açerca do corpo do sancto martyr capi ccxxv. fol .cv. De como nosso snor deu saãa cõtrito per rogo de sam luperculo. cap .ccxxvj. fol .cv. Como fez saão outro trito ãtre as religas do sãcto martir q leuauã a outro cõçelho c .ccvij. fol .cxxv. Como os do ladrones q roubarõ os mõjes forõ fondidos pela vtude d lupculo d guisa q moreõmoreõ: erro por moreo. e outro. ẽloqçeo c .ccxxviij. f .cv Como a hoste dos guascões q qriã roubar a egreja do bẽ auẽturado lupculo foj toda fũdida pela sua vtude ca .ccxxix. fol .cvj. Como lupculo apeçeo a sauino ẽna sua egreja e o ditou fora e moreo muy dsonrradamẽte. f .cvj. Da vida e da paixõ d victo e de modesto e d sãta creçẽçia. e logo de como rogaua sam victo a nosso snor q tornasse seu poder a santa fee cap .ccxxxj. fol .cvj. Como ylas fez ferir sam victo seu fi

Guardar XMLDownload text