Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   p18c < Page p18d > p19r

pçisã e foy logo saã c .ccxv. f .ccxx. De como se torçerõ as mãos ao aldeaão q segaua suas messes ẽno dia d sam zoil e foy vellar a sua ygreja e foj logo saã cap .ccxvj. folhas ccxxj. De como hũa molher demonhadademonhada: erro por demoninhada. foy velharvelhar: erro por vellar ou castelhanismo. a jgreja d zoil e foj logo saã ca .ccxvij. fol .ccxxj. De como frade tomou a arca q jazia o corpo d zoil e tirou a fora e quedou logo a tẽpestade cap .ccxviij. fol .ccxxj. De como ferio o boubou: provável erro por boy. o corno o aldeaão q qria trazer o feno emno dia da festa de sam zoyl cap .ccxix. fol .ccxxj. De homẽ q o qria matar se immigos andãdo laurando e chamou sam zoil. e fogirõ todos. e elle ficou sem mal nemhuũ cap .ccxx. fol .ccxxj. De como foy saão na ygreja de zoil homẽ q era çego e surdo cap .ccxxj. fol .ccxxij. De como foy saão huũ homẽ na ygreja de sam zoil qneqne: erro por que. era comtreito d’ãbalas mãos. cap .ccxxij. folhas ccxxij. De como se tornarõ os paães emno forno a hũa molher cynça e sterco. porq cozia em dia da festa de sam zoil. c .ccxxiij. f .ccxxij. ¶Uersos feytos em latym da vida e payxom de sam Luperculo. na penultima folha os acharam.

¶Fym faz aqui a tauoada.


Guardar XMLDownload text