Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoLivro dos Mártires
| Title | Livro dos Mártires |
|---|
| Autor | Bernardo de Brihuega |
|---|
| Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
|---|
| Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
| Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
| Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
| Data do Testemunho | 1513 |
| BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
| Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
EStando assy assentados aa mesa. e haynda comẽdo. disse lhes jesu cõ dsejo dsejey comer esta pascoa cõ vos outros ãtes q padeça. Digo vos çertamẽte q jamais dlla comerej atee q em o regno d ds ella tome seu cõprimẽto. Jesu emtõ tomou o pã. e dadas ao padre graças. o benzeo. partio. e o deu aos disçipolos que aynda çeauã. e disse lhes. Tomay dlle. e comey q este he o meu corpo q por vos outros sera emtregado nas mãos d aquele quesaquele ques: provável erro por aqueles que. o hã de matar E fazey aqsto em minha memoria Tãbẽ tomou o calez. dsq ouue çeado. e dadas ao padre graças. deu o aos disçipolos. e disse lhes. Tomay e o reptide. antre vos outros. e bebey todos dle. ca este he o meu sãgue do testamẽto nouo ho ql por vos outros. e por mujtos outros sera dramado. pa ẽ remissõ dos pecados. Digo vos certamente q no beberej d aq adiãte dsta geeraçõ d vide. atee aqle dia ẽ q noua cõ vos outros a beba no regno de ds. e de meu padre. e beberõ todos dlle.
¶De como fez saber a sã Pedro que o auia de negar. e da comtenda dos disçipolos.
DJsse lhes ẽtõ jhesu. todos aaqsta nojte serees scãdalizados em my. ca escrito he. Ferirã ao pastor. e drramar se hã as ouelhas do fato. mas dspois de resuçitado eu me hirey diante. e vos esperarey ẽ galilea. Respõdeo
Guardar XML • Download text
|