Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   32b < Page 21c > 21d

Adriano vio aquesto ouue muy mayor sanha por elo. e mayor dsdem e teue os por muy grandes ẽcantadores. e muy cheos de nemiga. E mandou os de cabo meter emno carçer e defendeo que nemhum nom lhes emtrasse ala a uisita los por tal que moressem de fame. Mas os anjos de nosso snor vierom logo a eles na noyte quãdo estauam todalas gentes caladas. e deçẽderom ao lugar hu eles estauam. e as suas cataduras erã a semelhança de sol. e alumeauam todalas tebras do carçer. E desq ouuerom confortados os caualeiros de nosso senhor jesu cristo. tyrarom se d’ãte os seus olhos. e forou seforou se: erro por foron se. sua carreira.

¶De como sam Apolonio baptizou emno monte a calloero. e todollos offiçiaes. Capitvlo.xxxix.

DEpois daqsto mandou Adriano poer sua seeda ãte o tempotempo: erro por templo. de Mars o seu de. e mandou trager hi os bem auenturados sam Faustino e sam Jonita. e em hindo por eles coloeero o offiçial major com todolos seus offiçiaes por vir com eles ataa o empador. e polos honrar emcontrarõ se os huũs


Guardar XMLDownload text