Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
e a fazer andar os mãcos. E ele fazendo todas aquestas cousas crijã em ele muy grande multidoẽ d pobo. mas os fariseus e os jude por emueja que lhe ouuerom crucificarom no. E el nom lho quis vedar. pero que podera porq se trabalhou de catiuar o fazedor de nossa mẽte. E desque o ouue feito resuscitou ao terçeiro dia d’antre os mortos. e sobio ao çeo ante muytas testimuhas. e deu aos seus diçipolos poder de fazer aquelas mesmas virtudes. E depois aqste ha de viijr emna fim do mũdo por juiz por dar aos boõs bem. e aos maos mal. E por em catad vos outros que creedes. e dade lhe os vossos nomes. e fazede vos aãos. E depois que todos ouuerom crijdo mandou a sam Euençio. e a sam Theodoro que lhes posessem as manos. e que os cruçificassem. E depois Querino daquesto com sua filha q auya nome Balbina. e com toda sua casa forem todos baptizados. E os que hi jaziam no carçer outrosy. E desque forem todos baptizados abrio se o carçer. e começou a ser tal como egreja.
¶De como sam Querino ouue cortada a lingoa. e foy posto emno eculeo. e ouue cortadas as maãos. e os pes. e desy foy degolado. Capitulo .lv.
Guardar XML • Download text
|