Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   30c < Page 30d > 31a

pecam comtra ele. e emtẽdimẽtos que duram por sempre. E disse emtom Aureliano. Se nom respõderes ao que te eu pregunto. sabe q te farey todo quebrãtar a feridas. E sam Alexãdre lhe disse. Cruel caudel que he o porqueque he o porque: castelhanismo. tu demandas a my taes cousas com louca ousança. e demanda lo a my que nom temo a outro nẽhuũ por o meu rey q era emno çeo. çerta erras se cuydas ser emsynado dos aãos preguntando. e nom creemdo. E disse emtom Aureliaão.Quede agora a tua parla arteira. ca nom falas ante juiz qualquer. mas ante aquele que todo o mundo ha prouado o seu poderio. E emtom lhe disse sam Alexamdre. Nom te queiras louuar do teu poder. ca açerca he o tempo em que leixa de ser poderoso. o q segaua do seu poder E dize lhe ẽtõ aureliano Homẽ moy mezqnho. leixamos te fala pola tua alma q te sera aginha tolhida per departidas maneiras e tormẽtos. E disse lhe emtõ Alexandre. Nom he noua nemhuũa cousa que ajas de fazer. ca qual he o homẽ sem culpa que das tuas maãos escapasse. e nom vem comtigo se nom aqueles tam solamente que negarõ de ser seruos do meu senhor jesu o. Mas eu porque som çerto que negarey o meu snor mester ha que moira p ti assy como hermes q he agora adiãtado verdadeiramẽte. E sam quirino q he tribuno ver

Guardar XMLDownload text