Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   52d < Page 53a > 53b

se huũ anno. E disse o adeamtado anno demãdaste. e eu dou te outro de mais. vay com alegria.

¶De como pasou jesu o Basilico. e sam Tripol. e sam Uãdalo emna barqueta. Capitulo .cviij. .cviij.: erro por repetição do número do capítulo anterior (v. fl.52c), e que não é corrigido até ao final do impresso. À numeração de capítulo segue-se uma cruz que pode ser a sinalização do erro, um recurso equivalente ao que o compositor usou na numeração do capítulo iniciado no fl.28d.

DEpois daquesto tornou se Basilio a nosso snor jesu o. e disse lhe. Snor grãde prazo pedi ao adeantado e ele otorgou me dous annos em que vaa ver meu padre e minha madre. E pois senhor jesu o da me dos teus disçipolos que me guje para çidade d Aurelia que veja meus parẽtes. E respondeo lhe nosso senhor. e disse. Toma de teus yrmaãos e vay ver teu padre e tua madre. por tal que os faças vijr contigo a çidade de ihrlm. e desy tornou se de cabo a jesu o com sam Tripol. e sam Uandalo ambos seus yrmãos. E nosso senhor disse lhes. Nom quero eu de vos ouro. nem prata. mas promete uospromete uos: erro por prometo uos. a vida perdurauel. E eles respõderõ. Amẽ. E desy disserõ Promete os o snor a coroa pdurauel. E disse lhes emtõ. o nosso sehor. Eu vos darey todalas cousas q demandardes. yde com alegria. ca eu cõvostocõvosto: erro por cõvosco.. serey ata o cabamen


Guardar XMLDownload text