Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
M1008T1008 História de mui nobre Vespasiano
Title História de mui nobre Vespasiano
Autor Desconhecido
Edição Maria Inês Almeida
Tradução/Redacção Tradução do castelhano. O poema em francês do séc.XII Vengeance de Nostre-Seigneur ou Histoire de la destruction de Jerusalem está na origem de prosificações levadas a cabo nos sécs. XIV e XV e que forneceram o arquétipo para as traduções ibéricas deste texto.
Data da Tradução/Redacção 1496 (antes de)
Testemunho Lisboa, Valentim Fernandes, [1496?]. Biblioteca Nacional de Portugal, Inc. 571
Data do Testemunho 1496
BITAGAP Manid 1008, cnum 1008, Texid 1008
Género Novelística
Opções de representação
Texto : Diplomatic form Normalized form - Mostrar : Cores
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
QUando jacob padre de maria jacobi ouuio as pallauras q el rey archile e barrabas disserõ a pilatus tomou grande pesar . por qnto era dos sabedores jude q avia na çidade . e disse a pilat . Como podees creer ho q estes caualleyros vos dizẽ . çerto vos nõ podees resistir ao emperador nosso senhor . e eu vos darey muy boõ cõselho se ho vos qserdes tomar . E pilatus quis saber q conselho era . ajnda q ja tinha grãde sanha cõtra jacob pollas pallauras q tinha ditas . e jacob disse . Senhor ẽuiae vosso messegeyro ao emperador q vos lhe querees ẽtregar a çidade pa fazer sua voõtade . e eu creo q elle vos perdoara sua maa voõtade q de vos tem . Mas pilatus estaua tã menẽcorio cõtra jacob q lhe disse cõ gram sanha . Jacob condẽpnado es a morte
Guardar XML • Download text