Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoRegimento proveitoso contra a pestenença
| Title | Regimento proveitoso contra a pestenença |
|---|
| Autor | Johannes Jacobi |
|---|
| Edição | Ana Rita C. Silva, Ana Rita D. Silva, revisão de Cristina Sobral |
|---|
| Tradução/Redacção | Fr. Luís de Rás, O.F.M. (†1521) |
| Data da Tradução/Redacção | antes de 1495, do texto latino escrito antes de 1384 |
| Testemunho | Lisboa, Valentim Fernandes, 1496 (?), Biblioteca Pública de Évora Inc.210. |
| Data do Testemunho | 1496 (?) |
| BITAGAP | Manid 1009, cnum 1009 Texid 1009 |
| Género | Didáctica e espiritualidade |
em algũas casas estam as agoas çujas p dous e tres dias e as lançã p canos e regos soterranhos: em os qaes taes agoas çujas causam grãdes fedores: e da q veẽ q em tal casa como esta morrẽ os homẽs mais azinha e em outra nõ como dito he mesmo onde se lançã vças e caldos podres q sobejã em taaes casas. e por serẽ assi podres causam tal fedor e doẽça q muyto empeçe. E assi como p ho boõ cheyro e aromatico: se recrea o coraçõ e o sprito do homẽ. assi emfraqueçe p o çujo fedor. e portãto se deue bem d guardar a casa: porq nõ ẽtre em ella ho aar peçonhẽtado porq ho aar apeçonhẽtado he humido e faz podridõ em a casa ou em lugar onde dormẽ. e ysso naturalmente Apure se ergo e asutileze se a casa p clara chama ou flama: e faça se fogo claro de lenha. e faça se tãbem cõ fumo de boõas heruas aqui scriptas .scilicet. baga de louro. junipero. vberiorgano. as qaes acharas aos apotecayros. e de alosna e ysope e arruda. e artamija. e com lenho de aloes q he melhor de tudo posto q se nõ pode cõprar por pequeno pço. E tal fumo entre per a boca e p os narizes. porq assi jndirãçe as cousas de dentro. Itẽ per esta meesma causa se euite e esquiue: todo ho inchamẽto do ventre q veẽ per
Guardar XML • Download text
|