Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1040T1090

Vida de Santo Elói

TitleVida de Santo Elói
AutorAudoeno de Rouhen
EdiçãoCristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do latim: «Vita Sti. Eligii», ed. Bruno Krusch, Monumenta Germaniae Historicae, IV, Parigi, 1902, pp. 634-761.
Data da Tradução/Redacçãonão posterior a 1490
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Colecção Pombalina: PBA. 746
Data do Testemunho1491
BITAGAPManid 1040, cnum 1689, Texid 1090
GéneroHagiografia

índice   6d < Page 7a > 7b

E lançou se em terra ante el pedindo lhe perdom daquella mintira ou faucta que por elle passara por erro Em tal modo que el rrey se marauilhaua da simpleza e humildade do sancto homem. E porem lhe dobrou a terra graçiosa e praziuelmente e que fizesse a dicta offiçina camanha quisese e ajnda mais se necesario fosse.

Edificou outrosy hũũa igreia de sam paulo Açerca deste moesteiro pera sepultura das seruas de deus . a qual cobrio toda de chumbo e hordenou de maraujlhosa obra . hu trelladou ho Corpo de Sam . pedro appostollo Outrosy renouourenouou: as duas últimas letras parcialmente degradadas, e parcialmente legíveis. a igreia de Sam mar[..]almar[..]al: lacuna devida a degradação do suporte. A leitura não tem alternativa: marçal. bispo de [..................]Lacuna devida a espaço em branco deixado pelo copista no lugar onde deveria figurar uma forma do nome da cidade de Limoges.

a qualqual: letras parcialmente degradadas, mas com possibilidade de leitura. de marauilhosa obra comprio. Cobrindo o teyto della outrosy de chũbo. Ehi traladou As relliquias desse glorio


Guardar XMLDownload text