Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1143T1067

Visão de Túndalo (V)

TitleVisão de Túndalo (V)
AutorMarcus, monge irlandês (atribuição feita no prólogo das versões mais antigas do texto)
EdiçãoCatarina Alves
Tradução/RedacçãoTradução de um texto latino datável de 1141/1149.
Data da Tradução/Redacção1450 (ant.)
TestemunhoBiblioteca Nacional de Lisboa, Alc. 462, fls. 124r-136r
Data do Testemunho1431-1446
BITAGAPManid 1143, cnum 1079 Texid 1067
GéneroLiteratura de espiritualidade (visionária)

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   136v < Page 137

com os outros em carydade pfeita . de guisa q a glia q hũũ ouuer . ao outro prazera tanto como da sua . E o q ha peqno galardom . aua tamanho pzer do outro q o ouuer mayor como se o elle ouuesse . E auéénça auam tam grande ant sy q o q hũũ qs eso qreram os outr . e o q os outr qsem esso qrera elle . E todos em hũũ qreram aqllo q ds qs . e out cousa non . Segurança auam q non temerã fome . nẽ sede . nem fryo . nẽ morte . nẽ outra nẽhũa tbulaçom . nẽ pseguiçõ . Aueram folgança q senp lhes durara . Aueram uida longa . q senp lhes durara em prazer /. Jn secula seculoru . E por esto diz a escptura . non ha entẽdimẽto q non faleça em cuidando e em penssando em na glia de ds . Que segundo diz o apostollo . olhos non vyrom . nẽ coraçõ nẽ pode penssar . nẽ orelhas non podem ouuir . o bem e o guallardom da glia de ds Onde diz sancto agostinho . aqllo q ds tem pa os q elle ama . nũca pode caber em espança nẽ en penssamẽto . nẽ em cobijça . nẽ em desejo . Nẽ pode seer penssado em carydade nẽ em amor . Ceertamẽte q o bem se pode auer . mas non se pode penssarpenssar: pẽ/penssar; a duplicação do segmento deve-se provavelmente à translineação. . E porem amjgos rroguem ao nosso senhor ds q n mostre aqlla bem auenturãda glia . e n de aqlles bẽẽs pdurauéés q tem guardados pa os seus amjgos . amem :.


Guardar XMLDownload text