Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1009T1009

Regimento proveitoso contra a pestenença

TitleRegimento proveitoso contra a pestenença
AutorJohannes Jacobi
EdiçãoAna Rita C. Silva, Ana Rita D. Silva, revisão de Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoFr. Luís de Rás, O.F.M. (†1521)
Data da Tradução/Redacçãoantes de 1495, do texto latino escrito antes de 1384
TestemunhoLisboa, Valentim Fernandes, 1496 (?), Biblioteca Pública de Évora Inc.210.
Data do Testemunho1496 (?)
BITAGAPManid 1009, cnum 1009 Texid 1009
GéneroDidáctica e espiritualidade

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   3v < Page 4r > 4v

daqlla villa morrẽ homẽs e daqloutra . e daqlla casa morrẽ e daqloutra .

¶Segũda qstã he esta.

¶Se taaes jnfirmidades pestilẽçiaes sam cõtagiosas .scilicet. se se apegã. ¶A primeyra qstã: digo q esto pode aqçer por duas causas .scilicet. por parte do agẽte e por parte do paçiẽte Da ptepte: erro por parte , por errada redistribuição do tipo com abreviatura. do agẽte qndo aqlla jnfluençia sobrecelestial mays dereytamente fere e sguarda aqlle ou aqloutro. q aqlle ou aqloutro lugar ou homẽ. Da pte do paciẽte q aqlle he mays desposto aa morte q aqloutro. e portãto deues d notar q os corp mays despostos a jnfirmidade e a morte sam os corp quẽtes e q teẽ os poros mays largos: e os corpos peçõhẽtos q tem os poros opilados: e çarrados de mujtos humores. E portãto dos qaes se faz ha grande resoluçã assy como os corpos desordenados em luxuria e coyto. e os q vaã ameude aos banhos. e os homẽs q se muyto esqueẽtã grãde trabalho ou grãde yra. teẽ os corp mais dispostos pa reçeber ha pestilẽcia.

¶A segunda qstam digo q taaes infirmidades pestilençiaaes sam cõtagiosas e apegã se muy asinha. porq dos corpos apeçonhẽtados procedem humores e fumos peçõhẽtos q corropẽ


Guardar XMLDownload text