Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1040T1090

Vida de Santo Elói

TitleVida de Santo Elói
AutorAudoeno de Rouhen
EdiçãoCristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do latim: «Vita Sti. Eligii», ed. Bruno Krusch, Monumenta Germaniae Historicae, IV, Parigi, 1902, pp. 634-761.
Data da Tradução/Redacçãonão posterior a 1490
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Colecção Pombalina: PBA. 746
Data do Testemunho1491
BITAGAPManid 1040, cnum 1689, Texid 1090
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   < Chapter >

Fecto foy em aquelles dias assy . depois . que sancto eloy ja avia passadas mujtas aduerssidades e combates da presente e afortunada vida deste segre E ouue muy acabadamente compridas todas as obras da misericordia que nos de seer demandadas no futuro ou vijndoiro dia do juyzo . Sẽẽdo ja de ydade de lxx ta ãnos . Sentindo a desuluçom de seu corpo andando hũũ dia seus disçipollos deportando esguardou e vijo a parede da igreia de Sam medardo . que . queria cahir de hũa parte Porem mãdou logo muy trigosamente chamar os meestres pedreiros que acorresem aly . E dizendo lhe seus amados discipollos Padre Aguardemos tempo conueniente em que se possa correger porquanto logo assy em breue se pode fazer A esto. Respondeo o sancto homem leixaay a logo correger ca se se agora correge . ja non seendo eu em no corpo se podera fazer E ouujndo esto os seus disçipollos piadosos todos forom trespassados . de gram door dodo: erro por dos. seus coraçõões . E moujdos a choro diziã padre que he esto que assy falas queira deus . que te tu çedo partas dos teus filhos que longamente deus criaste e doctrinaste e ensignaste E passado esto logo em breue tempo . o sancto homem enfermou de hũa tẽperada febre da qual se finou E sẽẽdo ia extremo de sua vida nũca perdeo . o seu bõõ e Amoroso sentido. E chamando a sy os discipolos muytas lagrimas e pallauras d’amor . os abraçaua todos dizẽdo filhos meus . ja . mais fallarey cõuosco nem veerees mjnha façe porem quedaaeuos paz E leixaae d’oje mais hir pera . o meu senhor jhesu christo e daae des ojaoja: erro por oje. mais o meu corpo da terra cujo he e donde veo . Ouujndo estas cousas e outras muytas de gram . sentimento e piedade . Aquelles que o çercauam se podiã teer aas lagrimas E amargosas uozes e grandes suspiros podiam formar A uoz a fallar . E pero em a melhor maneira que podiam diziam doemo nos padre doemo nos . de nos meesmos e choramos nosso desemparo . do teu singular Amor . cõuersaçom e grande consolaçom mas allegramo nos do teu bem porque te partes do trabalho deste destedeste deste: erro por repetição. segre e das grandes hõdas deste mar. e te vaas aa gloria eternal . Entõ ho . sancto homem elligio . Aleuntando . os olhos ao çeeo disse . ho cantico de nunc dimictis ser tũũ domine in paçe etc. E ẽnhadeo mais . dizẽdo . Recorda te Senhor que asy como lodo me fizeste . Porem Senhor entres em juizo . o teu seruo porque seera nẽhũũ achado justo açerca de ty jhesu christo Senhor remijdor do mũdo Amerçea te de mj̃ . Ca . eu Em as tuas mããos encomendo . ho meu . spiritu E tu senhor segundo A tua mjsericordia me salua Abre me senhor as tuas portas e a tua mãão deestra me defẽda e me leue a luguar de alegria . o qual tu senhor aparelhaste aos que te temẽ E dessy pos . os giolhos em terra e as mããos ao çeeo orou ao senhor dizẽdo . meu deus e criador sem o qual nẽhũa cousa sta . ou se moue . prouue a esta tua manada . a qual remijste per o teu seruo regaste de sancta doctrina Tu . senhor lhe da pastor que os guije segundo A tua võtade . por tal que non pereça o fruyto do meu trabalho . Entom se moueo contra o pouoo e em espiçial aos seus disçipo los e muytas lagrimas lhes disse . ja elligio seera mais cõuosco . mas vos meus filhos esforçaae uos em deus . E eu . se me ora de vos parto . milhor seerey cõuosco . per spiritu E disse a cada hũũ o que fizese . E hũũs mãdou a moesteiros e a outros hordenou como viuesẽ e saluasem suas almas E dessi saudando e dando a todos paz pallauras de oraçõ deu a sua alma ao senhor deus . em as mããos dos seus sanctos Anjos . Entõ foy vista hũa redõdeza de fogo muy esprandeçente . A qual subia daquella casa ao çeeo E assy se foy Aquella sancta Alma aa gloria de deus E logo toda A çidade foy chea de choro e luyto e planto . Ca ouujndo o ffinamento do seu bõõ pastor . Nemhũũ se podia teer aas lagrimas e choros . mas todos gram door de coraçom dauam uozes ao çeeo. Ca lhes pareçia quedarem horfoons do sancto homẽ . E logo em outro dia de gram menhaa foy alli toda A çidade jũcta todas maneiras e condiçõões de perssoas . E todos faziam pranto pella partida do barom de deus . Veeo . Outrosy a Raynha baltidas seus filhos e todos os nobres da corte . A qual correndo como leoa se lançou Em terra Ante o corpo do sancto homem . E se podẽdo teer. braadaua e choraua dizendo . grande e inrremjdiauel pranto per longo espaço ella e os seus . Oo que perda tamanha do nosso . bõõ pastor E depois tomando algũũa força Alleuantarõ na do chãão . E beijaua muy ameude os pees e as mããos do sancto homẽ E outrosy ho beijaua na façe mujta reuerençia e deuoçõ E finalmente rogaua a todos os prellados e pouoos que aly eram que lhe fosse dado o sancto corpo pera ho leuar ao seu moesteiro chamado . Calla . E vẽẽdo todos a sua grande deuoçõ consentijam Aa sua deuota petiçom . scilicet . A moor parte Como quer que muytos Contradissesem . E como logo A Rainha se trabalhase de o . leuar . pode seer moujdo em algũa maneira pella qual cousa . A Raynha foy muy mais quebrantada e desejosa . E ffez todos . que per tres dias cellebrasẽ geeral . Jejũũ . Em o qual espaço çessauam de vijr os pouoos e gente de todas partes . E conthinuadamente se renouaua o planto e lementaçom E se faziam gram deuoçõ os diuinos ofiçios e vigilias . muy solẽnemẽte E a deuota raynha veendo que o podia Auer se podia absteer . de chorar e lementar descobrindo o sancto vultu e beijando o muy ameude . E ffoy cousa marauilhosa que o seu sancto Rosto nũca fez Algũa mudança de finado . mas assy era graçioso muy . mais que seendo . viuo . lãçãdo de sy . muy marauilhoso . odor E ffoy fecta hũa gram . maraujlha . scilicet . que ao terçeiro dia . do seu passamento . Sahio sãgue muy Auondosamente dos seus narizes Assy como se fora viuo . E veendo esto a deuota Raynha e os bispos poserom . lenços de todas partes em que o recolherom . por grandes reliquias . E depois fazia deus mujtos mjllagres per aquel sangue os seus deuotos E acabados os tres dias do jejũũ trabalhou se A Raynha de leuar daly . o sancto corpo . mas entom muy gram parte dos poboos contradizendo queriam dizendo que diuia de seer leuado a paris asy como A prinçipal e mais nobre çidade . Mas o poboo de noyã contradizia e braadaua que os forçasem . do que seu era nẽ lhe tirasem o sancto homem que lhes deus dera por herdade . mas pero . os bispos mais nobres da çidade jnclinados aas prezes e desejo da Raynha trabalhauã se de o leuar ao seu moesteiro E estando assy com o corpo do sancto . Todos per hũũ bõõ espaço E ajnda a Raynha poendo todas suas forças . Nũca iamais o poderom mouer assy staua fixo e quedo A qual . veendo esto . dise muytas lagrimas . Ex Amigos . ia . veedes que he sua vontade . pois contradigamos mais ao seruo de deus . pois que lh’asy praz Antes hordenemos como o aquy sepultemos pois lhe assy praz . A qual cousa prouue a todos muyto e E como assy fosse determjnado e per todos Afirmado . muy ligeiramente mouerom logo . o Ataude E dessy Auendo ia todas as cousas apparelhadas leuarom o sancto corpo . hĩdo çercado de toda parte de multidom de poboo E os coros cantauam e faziã todos seus officios deuotamente . E a rraynha todos os nobres homẽs diziam . Oo tu padre elligio dulçura e ẽparo dos pobres forteleza dos fracos . remedio dos desconsolados . Exemplo de toda virtude . hornado de toda graça lembra te de nos ãte deus . Estas cousas e outras muytas de gram deuoçõ dizia aquella deuota multidom chorando e fazẽdo doorido e deuoto plãto pollo seu bõõ pastor hija Outrosy A deuota Raynha e muytas outras nobres pessoas . A pee pellas lamas e augua . sem desto Auer cuydado nẽ affam . sentindo . ho trabalho do caminho que era asaz longo . E chegando Ao luguar da sepultura que ja staua solenemente hordenada . E era quasy sem conto . ho poboo e Todos . o queriam tocar Entom os bispos trabalho . apẽnas ho poderom tirar d’ãtre tanta gente do poboo . a ajuda dos nobres homẽs que todos poynham as mããos e o defendiam do apertamento e achegamento da gente . e assy foy ẽterrado . E ffazendo A deuota Raynha planto de spedimento e soydade todos os outros . tornou se cada hũũ pera seu luguar . adorando deuotamente a sancta sepultura.


Guardar XMLDownload text