Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   4b < Page 4c > 4d

aqlle homẽ sanhudo foy amãsado . en tanto q elle méésmo pidyo pdom . e de grado pdoou aaqlle q lhe auja errado . e pdeo todó ó odio q ante auja p utude do nome Jhu .

Exemplo

Sancto ignaçio mandauã deytar aos leõõs plla fe de Jhu o e elle dizia muyto me pzeria q eu seia ferido das bestas que me som aparelhadas . e eu as rogo q seiam trigosas pa me matarem . E eu as cõujdarey pa me comerẽ . e q façã assy a mỹ como fazẽ aos outros mtires . q ousam tanger os seus corpos . E sse qserem uĩj̃r . eu farey força pa seer comesto dellas . ca eu sey o q me aproueyta . Agora começo seer desçipulo de Jhu o . Non deseio nehũa cousa destas q se ueem . por tal q ache Jhu o. fogo . cruz . qbrantamẽto dos ossos . e partimẽto dos menbros . e qbrãtamẽto dodo: erro por de. todó ó corpo . e todollos tormẽtos do diabóó uenham em mj̃ . tan solamẽte q eu huse e ache Jhu o . E depois q foy deitado aos liõões . e os ouuyo rogir . disse . Eu sóóm tgo de Jhu o . qro seer muudo . os dentes das bestas brauas . por tal q eu seia achado pam limpo . E este sco ignaçio antre os muytos tormẽtos q lhe fezerõ . semp muyto ameude nomeaua este nome Jhu . E pella utude delle . tanta forteleza auja


Guardar XMLDownload text