Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   45b < Page 45c > 45d

dizer . e mais de ouuir . e muyto mays torpe de ueer . ca he hũa pelle fea ensangoẽtada . Outssy os fruyt q lança de sy o homẽ som muy uijs Ca lança de ssy peolhos e lendẽẽs e lonbrigas e cospinhos e ourina e esterco . E aa: erro por as. aruores lancã de ssy folhas e flores e fruyt . e olyo e balsamo e vinho . As aruores lançam de sy muy boo odor . e tu homẽ lanças de ty muyto fedor de grãde auorreçimẽto . Qual he a aruor . tal he o fruyto . Qntas aruores ha ẽnas ptes do mũdo q lançã de sy muy nobre odor e muy mãso . Assy como diz plinio filosofo natural . q cõta q hũũ mõte q a nome athalãte acerca do mar oçeano . ha hũas aruores de maraujlhosa altura . som semelhantes ao çipste . E o fruytuo fruytu: erro por os fruytus. dellas som de muy bóó odor . E som cubtas de lantigẽ de q fazẽ uestiduras asy como d'algodã . Aql logu he de grãdes matas q som regadas muytas aguas . E naçẽ hi todalas maneys de fruytas de seu grado sen trabalho dos homẽs de q haha: erro por hã. gnde auõdamẽto os moradores da tra . Aql logu he aleuãtado sobr as nũuẽẽs açerca do çerco da lũa . E po

Guardar XMLDownload text