Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
auõdara ẽno corpo o conpmẽto da saude e a forteleza de nũca seer cõrronpido . Outrosy o homẽ qndo he saaosaao: erro por sãão. ẽno corpo anda folgado pellos canpos udes e pellos montes e pellas serras e p matas caçando oo: erro por os. ceruos e os gamos e as outs bestas feras e as aves . Mas o ẽfermo do corpo nõ pode esto fazer . E por ẽ podera se qujs faz outras cousas mayresmayres: erro por mayores. e mjlhores . Qnto elle he meos poderoso de ssayr aas cousas de fora q som tnsitorias e falecidoyras . tanto mais podera emtrar aas cousas de dent da alma e sobir p entrada emcubta áás cousas celestaes e pdurauees . Se qujs husar da uirtude contenplatiua q he dentro ficada em elle . E assy podera caçar emnos montes pdurauees e ẽnos mõtes scos . pa caçar e tomar cõ rede de amor Jhu o muy amado splendor do padre q he cõparado aas bestas feras . de q fala a esposa q he a alma cõformada cõ ds dizendo ẽnos cantares do amor . Ex este vem saltando ẽnos montes . s . ẽnas santas mentes . e trespasando os outeyros . s . os pfcos SemelhaueSemelhaue: erro por Semelhauel. he o meu amado aa cabra montissinha . s . p Razom da sua alteza . E semelhauel he hehe he: a repetição é erro decorrente da mudança de linha: semelhauel he / he. ao eenhoeenho: segundo Machado (s.v. enho) designa a cria de cavalo e burra, do latim hinnus. O segundo revisor escreve na sobrelinha filho, certamente numa época em que a palavra atestada caíra já em desuso. dos ceruos . p Razõ da ligeyrice dos seus alomeamt .
Guardar XML • Download text
|