Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
Representação em textoHorto do Esposo (A)
| Title | Horto do Esposo (A) |
|---|
| Autor | Desconhecido |
|---|
| Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
|---|
| Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
| Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
| Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
| Data do Testemunho | 1390-1437 |
| BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
| Género | didáctica e espiritualidade |
chou disse lhs palaus de paz . E entõ ferio hũũ alferez ẽno braço q lhe fez abayxar o pendom . E qndo as outras aazes virõ esto . pensarõ q aqlls pmeyros se rendiam e soJugauã . E entom a multidom dos barboros q aly trouuera o conde gujldo fugiram . E elle fugio ẽ hũa naue pa africa . e depois morreo degollado . E asy foram uẽẽcidos satẽẽta mjl ẽmyJgos sem lide . e o caudel dells q se esforçaua ẽ sua ardideza e podeyo e dos seus . peceo e foy vẽẽcido . E bẽ assy aueeo a outros muytos . q cayram em pijgo de morte . e ẽ outros gndes pijgos p sua ardideza . e som por ẽ contados por sande e doestados . E melhor lhe serija de fugem come lebres . ca auer nome vãão de leõõs . Ca a lebre he anjmalia temerosa . e corre muy ligeyramte . e dorme cõ os olhos abtos . E ant as lebres nõ ha deptimeto de macho e de femea . ca todas enpnham e parẽ . E hã a ujsta fraca . e teem as orelhas muy longas . por tal q com ellas se possapossa: erro por possã. defender e cobrir os olhos das moscas . e das outras cousas q lhe podem fazer dãno aos olhos q teem abtos e nõ os podem cobrir cõ as pestanas . Ca diz avicena q a natura deu remedio aa creatura . contra todo enpedimẽto . E por
Guardar XML • Download text
|