Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   8c < Page 8d > 9a

go . E da mjnha cella meesma auja gnde temor . asy como q era sabedor das mjnhas cujdaçõões e sanha q de mj̃ auja . sóó trespassaua os destos . e ẽnos cauamẽtos das rochas . aly me lançaua oraçom. E assy como a mỹ he ds testemoinha . depois de muytas lagrimas . os olhos apssos ẽno cééo . muytas uezes me parecia q estaua ante as conpanhas dos angios . e muy ledo gnde alegria cantaua ao senhor . Depos ty corremos ẽno odor dos teus hũguẽtos . E este sco doctor Jheronimo . foy conpdamẽte ẽsinado leteras gregas e ladinhas e abraycas . E este tornou latim todolos liuros da sca escptura q erã abrayco . e muytas outras scpturas scas . q achou muytas pciosas especias de bóó odor . pa meezinha e saude da sua alma e doutros muytos . E tam fraco era p razom do estudo e da oraçom e da estẽẽça . q iazendo elle seu estrado . tijnha hũa corda hũa traue . em q lançaua as mããos pa se alçar a conpr o officio do m . E asy achou sam Jheronimo ẽna sca escptura . a mjrra da mortificaçom da sua cne . e as outs utudes q som muy pciosas especias . e husou dellas pella graça de

Guardar XMLDownload text