Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
dollos . e ẽtrou ẽ tra de ytalia cõ dozẽtos mjl homẽẽs d'armas e começou a destroir muy fortemẽte a tra . prometendo q se vencesse os romããos . q farya sacrificio do sangue dells aos seus deuses em despzamto de Jhu o . Mas hũũ caudel de Roma q avia nome stiliçõ foy cont elle . E ençarou toda sua hoste ẽnas mõtanhas da tra de tucia . e aly morrerõ de famafama: erro por fame. mais q p ferro . E Rey redagaiso foy psso e morto . Outrossy hũũ barom muy rico da cidade de cartago . veendo se tam beadante e tam Rico . q a sua riqza era mayor q a da comunjdade da cidade . moueo sse cõ cobijça de au p força o senhorio da cidade E pa esto ouue tal conselho . q fingisse q fazia uodas a hũa sua filha e q cõujdasse os nobres homẽẽs da cidade . e q ẽno cõuite matasse con peçonha todollos senadores q el ẽtendia q lhe podiã enbargu aqllo q elle qria fazer . Mas esto foy descubto pellos sgentes . po nõ foy a cousa uj̃gada . porq elle era muy poderoso . E qndo el vio q p este cõselho nõ podia acabar sua obra . falou cõ seus suos e cõ sua gente . q hũũ dia arreuatossamte ferissem ẽna cidade e a apoderassem . Mas ante daql dia foy sabudo seu fco . E qndo sse elle ujo descubto . lancou se em hũũ castello cõ vijnte mjl seus su armados . e tomou o castello E aly foy elle tomado e pso . E primeyra
Guardar XML • Download text
|