Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
deu . E porq ella nõ da ao homẽ a utude porẽ nõ lha tira . E por ẽ o sabedor nõ pde nehũa cousa . estando ẽ posse da utude da ql nõ pode seer deitado . Por em nõ deue o sabedor contar por seu . aqllo q pode pder . Assy como disse hũũ filosafo q auya nome bya . do ql conta ualerio . q os ẽmijgos destruyam a tra hu viuya aqlle filosapho . E fugiã todollos moradores daqlle logur . e leuauã todo o q podyam dos bẽẽs de mayor ualor . E o philosafo hia cõ elles e nõ leuaua nehũa cousa dos seus beesbees: erro por bẽẽs. . E pgũtarõ no no como nõ leuaua dos se bẽẽs . E elle respondeo e disse . Certamte eu leuo comygo todos meus bẽẽs Ca elle leuaua ẽno seu peyto e ẽno seu coracõ todas suas utudes e sabedoria . Outssy conta seneca . q qndo rey demeto tomou hũa cidade q avia nome . magora . pgũtou el rrey a hũũmagora . pregũtou el rrey a hũũ: escrito sobre rasura onde se lê scipo . se perdera algũa cousa do seu, segmento que ocorre duas linhas abaixo. Tratou-se de um salto do mesmo ao mesmo devido à repetição do segmento cidade que avia nome. filosapho daqlla cidade q auja nome scipo . se pdera algũa cousa do seu . E o filosapho disse . todallas mjnhas cousas eu trago cõmjgo . E po os ẽmijgos lhe auyã roubado qnto auja e os filhos . E po disse e testimunhou q nõ pdera nehũa cousa . ca elle auja consygo os udadeyros bẽẽs q nõ podem seer roubados . mas nõ cõtaua por se os bẽẽs da uẽtuyra nẽ os amaua cõmecõme: devido a uma pequena ruptura no suporte, há um espaço de cerca de duas letras que separa as duas sílabas da palavra. seus ppos . Ca os filosaphos nõ contauõ nẽ tijnhã por bẽẽs . os bẽẽs da uẽtura . Mas ql||qual
Guardar XML • Download text
|