Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
q he morada se contarm os destos e os mares e as lagoas q semsem: erro por som. ẽ ella . muy peqno espaço fica morado . Pois porq se gloria o homẽ au fama ẽ tam peqno ponto . ca nõ he mais morada a tra . ca a qurta parte das duas ptes q som pa morar . E desta qurta pte nõ som morados os destos e as auguas q ẽ ella som . E aJnda muyto seria se a fama dalgũũ homẽ chegasse p toda esta qurta pte . ca as lingugeens som desuayradas . ẽ gujsa q hũũ homẽ nõ entende o outro dout tra . posto q lhe qsesse cont a fama dalgũa pssoa . Outrossy as gentes som desvayradas . e de custumes desuayrados . ẽ tal gujsa q aqllo q hũũs louuarem e ham por bem . os outs o tẽẽ p contrayro . Assy como ha hi algũas gentes . q qndo lhe morrẽ sseus parentes e seus amjgos . tomã pzer e fazem gndes convites . E esto ham ells por bem . mas outros téém o contyro . Outssy ẽ hũa tra q chamã yrcanja q he tra muy larga ẽ asya . ha hy muytas gentes de desuayradas linguagẽẽs . e de desuayrados custumes . E diz orosio . q a hy gentes de quorẽẽta e qut maneyras . E porq a tra nõ he fruytuosa . andam p ella a hũas partes a aas outrarasoutraras: erro por outras. nõ morando ẽ assessego . mas estenden se pella tra . E hũũs dells laurã herdades . EE: emendado sobre O. outros ujuẽ de caça .
Guardar XML • Download text
|