Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
me mais aqlls q delle ham espanto . E o q por seer Justo poderoso anda cercadocercado: erro por cercãdo. o seu lado de conpanhas e he posto ẽna mãão e ẽno poder dos sujdores . Por ẽ diz tullyo filosopho . q aqlls q qrem seer tymudos necessarionecessario: primeiro s emendado sobre um c. he q temã aqlls q qrem q os temã . Asy como fazia hũũ tyrãno q auja nome dinjs . q auja temor de todollos barbeirosbarbeiros: e acrescentado na sobrelinha, sobre cunha de inserção. O copista escrevera barbaros; ao aperceber-se do erro, rasurou parte do a, o que transformou esta letra num i. . e por ẽ con fogo Raya os cabellos q auya cããos . ca nõ oussauaoussaua: ss emendado imediatamente sobre u rasurado. A duplicação da letra pode dever-se à mudança de linha: ou/u. Curiosamente, este erro repete-se quatro linhas abaixo, onde não pode ter esta explicação (v. nota seguinte). con temor consentir a nehuum q lhe Raesse a barua . e por ẽ a qymaua asy . Outssy conta tulyo dhũũ pncipe q auja nome alexandre furgio . q nõ oussauaoussaua: ssemendado sobre u. entrar ẽna camara da sua molher . ataa q hũũ daqlls q o agurdauõ entraua pm ante elle cõ a espada ẽna mãão e cataua todallas arcas da molhr . q nõ teuesse algũũ dardo ou arma . E nõ ẽbargando esto sua molhr o matou . E cõta ualerio q hũũ Rey q chamauõ mesmusa . fiando sse pouco ẽnos coraçõõs dos homẽẽs tragia consigo cãães q o gudassem . Onde diz boecio . nõ deseies poderio . ca seras subJeyto aos aseytamtos e aos pijgos dos teus subJeytos . Ca muytas uezes os Rex e os outros poderossos fugirõ ẽnas batalhas e ẽnas guerras p tray
Guardar XML • Download text
|