Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
seJa aguçoso cada hũũ dos seruosseruos: a abreviatura de os, pela sua posição, mais elevada na sobrelinha do que habitualmente, parece ser adição posterior. de ds . como apareça maior aos outros . mas como pareça mais baixo q os outros . Por em diz Jhu o . Calqr q qujser seer mayor ant uos . seya uosso suo . Onde deue homẽ pensar . q por muy peqna cousa q he o senhorio tenporal . auera cõfusom ẽno ceeo . ante tantos como som os celestriaas moradores . e nõ sa digno da conpanha delles . pois nõ he cõtado ant os su de ds . ca nõ pteece aa dignjdade dos ããos seer exalçada ẽnas cousas tenporaas mas seer abaixada . E por ẽ algũũs pncipes e Rex leixarõ o senhorio do mũdo por sujr a Jhu o . asy como se contẽ em estes falamẽtos .
[..............]
Hũũ Rey d'espanha q auja nome banba foy nobre barom da linhagem dos godos . E foy muy nobre e pacifico e tenpado . E ante q fosse Rey lhe demostrou nosso senhor muytas cousas p reuellaçom . E depois p uõõtade de todos foy fcto Rey d'espanha contra sua uõõtade p ameaças e p espantos q lhe posom . E nõ se qs chamar por Rey . ataa q fosse hũgido ẽna JgreJa mayor da cidade Real de tolledo . Em aqlla ora q o arcebpo de tolledo hũgio Rey banba . pareceo pante todos q o viam . hũũ uapor q sse leuãtabaleuãtaba: o segundo revisor emendou o b sobre outra letra que ficou ilegível. daqlle lugu hu o arcebpo qrco
Guardar XML • Download text
|