Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   116c < Page 116d > 117a

Que ant os homẽẽs antigos aql era escolheyto pa seer Rey q era melhor q os outros . E por em gnde bem auẽtuyrãça era das gentes . ẽnas qaes podia seer mais poderoso senõ o melhor . E por a gentea gente: erro por as gentes. Veja-se os predicados plurais ham, leyxam, obedeecẽ, apesar do singular escolhe, que deve igualmente interpretar-se como erro. de tra de frisya ham ant sy dignjdades . nẽ leyxam q algũũs seiam postos senhorios nẽ alteza ant ells . mas p titullo d'amjzade obedeecẽ aos Jujzes q escolheescolhe: erro por escolhẽ. V. nota anterior. cada ãno ant sy . q ordenam e regẽ a prol comunal . Esta tra de frisya he ẽnos tmos mays baixos de gremanyagremanya: erro por germanya. . E tragẽ os cabellos da cabeça cerceados em redor E qnto som mais nobres tanto se tẽẽ por bryosos andar mais cerceados . e he gente forte e de gndes corpos e os coracõões ham fortes e asperos . E som ligeiros ẽnos corpos . e husam de lanças de ferro por seetas . A tra he chaachaa: erro por chãã. e de bõõs pacerespaceres: erro por pareceres. Faltou o sinal de abreviatura. e ham lenha mas qymã tra bitumosa e estco seco de bois . E zeam muyto a castidade . e dam pẽna graue por fazer luxuria . E gudam seus filhos e suas filhas castas ataa ydade da adolecencia acabada . a ql hidade he ataa [......] ãno he ataa [......] ãno: a lacuna resulta de espaço em branco, com cerca de três letras, deixado pelo copista. O numeral em falta teria de ser ordinal para que o substantivo seguinte não seja erro, por ãnos. E entõ os cassam . e por geerom filhos cõpdos e Robustus e ryJos . Gente som lius. e som sobJeytos a senhorio d'outrẽ fora da sua gente . E espõõẽ se aa morte por amor

Guardar XMLDownload text