Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
ndas . mais graciosamte oolha o ouro q o sol . E a sua oraçom e a sua suplicaçom q faz ao senhor ds . ouro demãda . mas nũca a sua cobijça sera farta nẽ auera fim .
[..................................]
Contrayras som as Riqzas aa utude . a ql deue homẽ escolhr por esposa . Ca as Riqzas deuiã ser suas das utudes . e ellas qrẽ seer pncipaes . e destroyr as utudes . E por ẽ aqlle q ama a utude . deue despzar as riqzas asy como suas . Onde diz cicerã philosofo . leixa as Riqzas seer dos rricos . mas tu antepoem a utude aas Riqzas . se qses conparar as Riqzas cõ as utudes aadur te parecera q seyam asaz ydoneas suas as riqzas da utude . Outrosy aql q a Riqzas nõ leixa por ẽ de seer mỹguado e au mest . q as Riqzas qndo se acrecentã por custume haha: a consoante emendada sobre a. a avareza de se acrecentar . E o auarento tanto lhe mỹgoa o q a come o q nõ ha . sego diz sam Jeronjmo . Por ẽ diz tulio filosopho . Aqlle he pobre e mj̃gudo q nõ ha assaz e aqlle ao ql nõ pode ser assaz nehu᷉a cousa . anbos som mj̃guad ygualmẽte . E posto q o homẽ das Riqzas nõ possa acorrer aos mỹguados . nõ deue por ẽ tomar tbulaçom . Ca os mỹguados bem ham
Guardar XML • Download text
|