Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
com qndo a bẽẽta ugem foy leuada aos ceeos . Hũa molhr q fora sua amyga qndo era mancebo . foy aa oferta com as outs q hi estauã . E qndo beijou a mãão ao ppa leom . entom o diabóó aduse aa memoria ao ppa aqllo q em outro tpo ouuera con aqlla molhr En tal gujsa q qndo elle sintyo os beijços della ẽna mãão . e parou mentes ẽna fremusura da suafremusura da sua: fremusura da su / a da sua, com a primeira ocorrência do segmento repetido rasurada mas com vestígios que permitem a decifração. face . consentio pouco e pouco aas suas maas cuydaçõs E assy cheo de maao esquẽẽtamto de luxirialuxiria: erro por luxuria. tornou sse pa o altar . E teue mẽtes a ymagem da bẽẽta ugem q hi estaua . e rrepẽẽdeu se e pessou lhe da maa cuydaçom . ẽ q consentira . E começou de chorar ẽ tal gujsa q foy posto fora de sy . E uyo q oo: o artigo apresenta-se levemente rasurado, como se tivesse havido uma intenção de emenda que não chegou a concretizar-se. Há, de facto, erro por a. Raynha passaua pante elle . e nõ ho oolhaua . nẽ tornaua os olhos pa elle . E entom tornou ẽ seu ẽtendimẽto . e emtendeo q aqlla raynha era a gloriosa ugem q auja delle sanha pllo maao consentimto ẽ q cayra . E doeo sse por ẽ mais e chorou mais pllo seu peccado . E por ẽ a madre de ds tornou a elle . e oolhou a elle . e deu lhe aa ẽtender q Recebia mja . E elle acabou sua mjssa asy como elle pode . E depois chamou hũũ
Guardar XML • Download text
|