Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
duas q erã douradas erã mjlhores e de mayor ualor . E el Rey mandou as abrir . E sayo dellas muy maao fedor . e disse el rrey . semelhãtes som a estas arcas aqlles q som vestidos ẽ nobres vestiduras . E dentro em suas almas som cheos de pccados . Asy como estas duas arquas q som fremosas e douradas de fora . e som cheas de dent dos ossos fedorentos . Entõ mãdou abrir as outs duas arquas hũtadas de pez . e parecerõ as pedras pciosas . e saia de dentrodentro: r acrescentado na sobrelinha. muy bóó odor . E disse el rrey estes som semelhantes aaqlls pobres suos de ds q eu hõrrey . q como qr q andam vistidos de vijs vestiduras . po dentro ẽnas suas almas resplandecẽ com odor de utudes . mas nõ parades mẽtes senõ aas cousas de fora e nõ consijrades aqllas cousas q som de dent . E certamẽte bem parece q a uestidura delicada e molle nõ he graciosa ante ds . mas a vestidura rude he mais graciosa a ds . Ca o rrey dos Rex Jhu o louua hũũ dos seus pmeys e pncipaaes caualeiros porq trazia vestidura aspa de cabellos de camellos . s . sam Johm bpta . Pois tu homẽ porq desejas mayor cousa ou maior pueito ẽna uestidura . ca seer ẽ ella e p ella graci
Guardar XML • Download text
|