Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   142a < Page 142b > 142c

oso ante ds . Esto fazẽ as vestiduras dilicadas e pciosas . q plla maior parte e ẽnos mais se trazem sem pccado . Onde diz sam gregorio . Nom pense nehuũ q falece pccado no fluxo e ẽno estudo das pciosas vestiduras . ca se esto fosse culpa . p nehũa gujsa louuara o senhor sam Johm da pobreza do seu uestido . Nem sam paulo refreariarefrearia: tinta um pouco desgastada, sobretudo nas primeiras duas sílabas, mas legível. as femeas do deseio das uestiduras pciosas . dizendo . em vestidura pciosa . E diz sam csostimo . Que a uestidura molle legeiramte faz dilycado o corpo Rijo . E depois q o corpo he fco molle necessario he q a alma aJa pte ẽno dapno . ca plla mayor parte as obras da alma cõsoam as desposicõẽs do corpo . E diz o ppa Jnocencio . q o sobuoso por tal q pareca de gndes fcos trabalhe setrabalhe se: erro por trabalha se. se de se ujstir de uestiduras molles e pciosas . mas q cousa he este afeytamto pcioso senõ sepulcro cayado de fora . e de dentro cheo de cugidade . Onde diz sco agostinho . Eu ey ugonça da uestidura pciosa e se ma dam uẽdo a . E lee se de bnardo . q ẽnas uestiduras senp se pagou da pobza mas da çugidade nũca . E por Jnnocencio ppa diz . Tu sobruoso poq entẽ

Guardar XMLDownload text