Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
vááo a elle muy humjldosamte e contã gnde reuerẽça q contar nõ se pode . e peden lhe cõselho ẽnas cousas duujdosas e q roguẽ a ds por elle . e asy ho hõrram cõmo se fosse ds . E elle he de gnde hidade . e Jaz nuu ẽna tra e nõ se leuãta aaqlls q uãão a elle . nẽ aos Rex . e aadur moue os beicos qndo lhes da reposta en poucas palaus . E ells tomã o dizer delle por gnde conforto de todo aqecimento e do trabalho dos longos camjnhos p q uẽẽ a elle . Outsy ẽ hũa tra q chamã oxi ha gente q chamã oxidraces . E estes nõ som soberuosos nene: erro por nẽ. lidam cõ nehũa gente . e andam nũũs e morã en choças e ẽ couas e nõ tẽẽ cidades nẽ outs moradas . e chamã lhe gĩnosophistas . q qr dizer nuus sabedores . E qndo alexand hia cont estas gentes Mandou lhes o rrey dellas hũa carta ẽ esta gujsa . Nos corruptiuijs gimnosophistas scpuem a ty homẽ alexandre . ouujm dizer q vijnhas sobr nos . e se tu vẽẽs pa lidar connosco nõ ganharas nẽhũa cousa . ca nõ acharas q nos tomar nẽ leuar de nos . E aqllo q nos auem p natura nõ he nehũũ ousado de o tirar a nos . senõ qnto lhe outga a proujdẽ
Guardar XML • Download text
|