Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   154d < Page 155a > 155b

logu . E elle meesmo se tornou a ds o filho . e sujram anbos fielmẽte ao senhor ds . E por pois q asy he q podem fugir aa morte fica out cousa pa fazer senõ ujuer a Jhu o q [....] ujdaque [....] ujda: lacuna semântica; falta a forma verbal que estabeleça a relação de identidade entre Jesus e a vida. p q escaparem da morte spual . dos peccados e dos tormẽtos espantos q somsom: s emendado sobre c ou t. dados aos pccadores . seg se mostra p este falamẽto .

[..............]

Conta ujçente ẽna estoria tptyda . Que hũũ caruoeyro mostrou a hũũ conde hũa tal ujsom . Aqlle conde mudou seus trayos . e foy sse aqlle caruoey . a hũũ mato hu fazia seu caruõ . E estando elles aqlle logu . ueo hũũ caualeyro sobr hũũ caualo negro . E tragia hũa uozina e tangeo a . E entom sayo do bóósco hũa molher nua . e começou de fugir e o caualey depos ella . E acalçou a e atrauesou a hũa espada . e lançou a huum muy gnde fogo . E depois tyrou a do fogo e pose a ante sy ẽno cauallo e leuou a . E o conde esconJurou o q lhe dissedisse: erro por dissesse. q cousa era aqlla . E o caualey respondeo e disse . esta molher era cassacassa: erro por cassada. hũũ nobr caualeyro . e ella o ffez matar por meu amor E anbos morrem peccado . senõ q ẽna morte nos repndemos ya tarde . E agora ella pa


Guardar XMLDownload text