Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   14c < Page 14d > 15a

e a sua cella era ẽno monte de njta . Este sco homẽ ataa fim de sua ujda q foy octeenta e cinquo ãnos nũca trouxe pano de linho nẽ foy banhado . E o corpo delle assy era refecto . q cuydariam os q o soubessem q ujuja deleytosamẽte . E este era muyto humjldoso e muyto benigno . tal gujsa q os ẽmjjgos e os fiéés o aujam em reuerẽça . E este sco homẽ auja tanta sciencia das scpturas de q era ẽsinado pellos scos liuros . q muytas uezes ẽno convite dos frades saya fora de ssy ujsõõs spuááes . E qndo o rrogauõ q recontasse porq era assy posto fora de ssy . esto dizia sollamẽte con lagrimas . Digo uos q eu foy reuatado em spu em hũa ujsom spual . E este sco homẽ dizia a hũũ mancebo q deseyaua apnder sciencias . Meu filho enganas te . se tu cuydas achar ẽnos meestres do mũdo . aqlla sciencia q sóómẽte acalçam p dom de ds os seus filhos discipulos de Jhu o . desprezadores do mũdo e amadores de ds . Esta he a ciencia dos Ryos da sca scptura . q nacem da fonte q saae do coracõ do padre pduraujl . Onde diz o ppheta ysaias . Era fonte da ql falecerõ auguas .

Do muro

Guardar XMLDownload text