Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1143T1067Visão de Túndalo (V)
Title | Visão de Túndalo (V) |
---|
Autor | Marcus, monge irlandês (atribuição feita no prólogo das versões mais antigas do texto) |
---|
Edição | Catarina Alves |
---|
Tradução/Redacção | Tradução de um texto latino datável de 1141/1149. |
Data da Tradução/Redacção | 1450 (ant.) |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Lisboa, Alc. 462, fls. 124r-136r |
Data do Testemunho | 1431-1446 |
BITAGAP | Manid 1143, cnum 1079 Texid 1067 |
Género | Literatura de espiritualidade (visionária) |
grandes chamas de fogo . E esta besta estaua sobre a boca de hũũ muy grande lago q estaua cubto de jeada . E comia qntas almas achaua . E depois q as comia deitaua as de si em aqlle lago q estaua cubto de jeada . Asy q sayam de gram quẽtura . e ẽtrauã em gram friura . E todas aqllas almas q jaziam em aqlle lago todas se faziã pnhes . e qndo uinham a parir . atam grandes eram os bráád q dauã cõ as dóóres q auiã q nõ ha homẽ nado q as podesepodese: acrescentado na sobrelinha, sobre sinal de inserção, pelo primeiro revisor. cõtar . assy as molhes come os homẽẽs todos empnhauã e paryã . E nõ paryã pollos lugares p onde sõõe a parir asas: s acrescentado na sobrelinha. molhes . mas paryã pellos braços e pellos peit . ee: sinal tironiano acrescentado na sobrelinha. pellas pnas . E paryã spentes e bestas q auyam dentes de ferro muy agud e mordiam as almas de q sayam . E auiã em si aguylhõões tortos como armuzellos de pescadores cõ que tuauã das almas . E tornauã as spentes aas almas e comian hascomian has: o primeiro a acrescentado na sobrelinha. brauamẽte em guisa q tamanhos eram os braados e os grytos e o arruydo q faziã . q nõ ha homẽ no mũdo q os podesse cõtar . E as mizqnhas das almas erã nos péés e nas mããos e nas pnas . e ẽ todollos outros menbr cheas de cabeças de spentes . e rroyan as fortemẽte ẽ todoll nẽbr cõ q pecarõ . de guisa q lhes chegauõ aos neruos e aos ossos . E entõ a alma pguntou . de qes eram aquellasaquellas: s acrescentado na sobrelinha. penas . Respondeo o angeo . Som
Guardar XML • Download text
|