Tradução do Latim: Vita Domini Nostri Jesu Christi ex quatuor evangeliis (Mogúncia 1348 – 1368), capítulos 22 e 23 da Primeira Parte.
Data da Tradução/Redacção
1445 – 1446 (traduzido em Alcobaça, v. Lorenzo, Ramón, 1993, Vita Christi, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa, dir. G. Tavani e G.Lanciani, Lisboa, Caminho, 684-686).
1433 ant. (traduzido no scriptorium de D.Duarte, v. Nascimento, Aires A., 2001, «A Vita Christi de Ludolfo de Saxónia, em português: percursos da tradução e seu presumível responsável», Euphrosyne, 29, 125-142).
Testemunho
Museu Nacional de Arqueologia do Dr. Leite de Vasconcelos (Lisboa), Ms/P/IL,cx. 4/p. 6/fr. 1 [capa] | Número de Registo (BMNARQ) - 16988
AoJordamComoquerquebemCo[..]heciaelosenhoroseernascidodaugem.Equeeldeujabautizarnospusancto/masquandoopressencalmentepressencalmente: erro por pressencialmente./ChegouaobauptismopReuellaçomdiuinal/conheceonap[..]ssoaEqueeraaquelqellpreeg[....]raqueaujadevĩj̃nr.Agos[....................]Lacuna que afeta uma linha inteira.[............]a[..]pode[......][....][....]cell[..]nciaqauja[..]obautis[..]o.Oqualpodero[..]eser[....]uperassy.Equisseperssy[..]ees[....]s[....]rexercitado.Enõpout[......]nẽ[....]isquefossecomitid[..][..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras..Porque[........]mnõsa[..]iaest[..]e[..]c[..]llenciaqueopassy[......]euaEpor[..]msessegue[..]diant[..].Est[..]h[..][..............][..]uebautiza/.s./e[..]tesõõqua[..]t[..]pteenceaaqllaexcell[..]nciaO[....]ehedenotarqueopoderiod[..][..]aut[....]ardemujtasmaneira[..]he.Op[..]imeiropoderhedeauer[....................]Lacuna que afeta uma linha inteira.tioo[..]deu[..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.nẽapodeco[..]muni[......][..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.poderdeCri[....]O[..............]po[..]erh[..]deauerdeJus[..][..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.pseumandado/[..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.segundodi[..]ome[........][..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.qujsEoutrosdizemque[....][....]deporqdartallaucto[..]idade[..........]cariapoderdargraça.Epod[....][..]riar.Oterceir[..]poderh[..]d[..]e[........]arEchamaroqual[....]dedarporqpoderia/dssequ[..]ssesseque[....]sseobautismoemn[..]medesa[..]pedro/oudesampaull[..]masestonõquis[..]o[..]quenõp[..]sesse[......][..........]Lacuna que afeta pelo menos duas palavras inteiras.homemEpo[..]que[....]ss[..][....]zesseScismaEdi[..]jssomC[..]tantossiamosbaut[....]mosco[....]osbautizadoresOq[..]artopoderhedeexcellencia.s.q[..]ehũũbau[......]ecomhefficaciaque[..]utra/aqu[..]lcousanõfoy