Representação em frases

Alvor, excerto 24

LocalidadeAlvor (Portimão, Faro)
AssuntoNão aplicável
Informante(s) Ápio Aristógenes

Texto: -


[1]
INF1 Ao sábado sempre vagar.
[2]
INF1 Ao sábado sempre vagar.
[3]
INF2 .
[4]
Sim, sim.
[5]
INF1 Sim,
[6]
ao sábado sempre vagar.
[7]
Sábado sempre vagar.
[8]
Sempre!
[9]
Da parte da tarde agora
[10]
INF1 Porque a gente, o sábado, [pausa] é semanal.
[11]
INF2 Isso é bom agora.
[12]
INF1 E a gente, às vezes [pausa] quando chega o sábado é um pequeno descanso.
[13]
Às vezes, a gente abala para se perder um bocado
[14]
O senhor sabe aonde é que é a minha casa?
[15]
INF1 Pois, a minha senhora vai para cima.
[16]
Se, se Pois eu posso dizer-lhe de estar aqui mais um bocadinho,
[17]
mas a minha senhora vai para cima.
[18]
E ao sábado [pausa] E ao sábado, pois, os senhores se chegaram à porta [pausa] , pouco mais ou menos
[19]
INF1 Se vir cedo, a- Se vir cedo, alguma coisa há-de-se arranjar para o almoço.
[20]
Não tenha medo.
[21]
Alguma coisa há-de-se arranjar.
[22]
Se vir cedo, alguma coisa há-de-se arranjar.
[23]
Então isso não não problema.
[24]
Se vir cedo,
[25]
isso o que a gente come, ou peixe ou que seja carne ou que seja peixe, mas peixe também é bom!
[26]
O peixe também é bom, quando houver.
[27]
Seja o que for, a gente arremedeia.
[28]
Somos classe pobre,
[29]
qualquer coisa
[30]
o que sei é o bom agrado.
[31]
Alguma coisa há-de haver.
[32]
INF1 E se é preciso passar uma noite também é .
[33]
Arranja-se também encosto.
[34]
[vocalização] Arranja-se também encosto,
[35]
que mal não seja a gente temos que [vocalização] determinar [vocalização].
[36]
Seja para onde é que for Há-de haver uma caminha de resguardo.
[37]
A gente não é de se fazer
[38]
é
[39]
INF1 Ah, sim!
[40]
INF1 Ai, vossemecês estão no Vau?
[41]
Mas estão hospedados ou quê?
[42]
INF1 Ah, sim!
[43]
Pois.
[44]
Se não tivessem e quisessem passar um dia ou dois de noite, pois arranjava-se ali cómodo, cómodo
[45]
INF1 porque que eu tenho para pôr.
[46]
INF1 Às vezes podia não ter.
[47]
É.
[48]
INF1 Sim.
[49]
não tive cómodo
[50]
[pausa] e agora tenho.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases