Representação em frases
Cabeço de Vide, excerto 43
Texto: -
INF [vocalização] Isso dão-lhe um nome,
mas, olhe, eu não sou capaz…
[vocalização] Não sou capaz agora de dizer [vocalização]…
Era o rabisco da cortiça.
Mas parece que isso tinha assim um outro nome qualquer.
INF Mas, até Mas, quer dizer, isso de se dizer o de rabisco, é costume [vocalização] a haver aqui esta coisa:
era havia uma tirada de cortiça, [pausa] no tempo da fome – agora, por enquanto, estamos ainda no tempo da fartura –,
[vocalização] havia quem pedisse:
"Ó, o senhor, deixava-me ir lá rabiscar"?
[pausa] Isto era o o fim da árvore, o, o o princípio,
e parava aqui assim [pausa] a coisa.
E iam com uma ferramenta,
tiravam aqueles bocados de cortiça [pausa] cá em baixo
Mas havia muita gente que ia ao rabisco da cortiça e fazia isso.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases