Representação em frases
Cabeço de Vide, excerto 68
Texto: -
INF Olhe, eu, [vocalização] essa co- essa, não não tenho [vocalização] assim conhecimento [vocalização] disso.
INF Tenho ouvido falar na alfavaca.
INF Então, então a alfavaca [pausa] a alfavaca, [pausa] até ali naquela parede há muita.
[pausa] Aqui, [pausa] chamam-lhe alfavaca-da-cobra.
INF [vocalização] Quer dizer, se ela apanhar aonde se amparar, ela cresce muito.
INF Agora se não apanhar aonde se aonde se amparar, que se estiver no chão, cresce assim…
Mas isso onde aparece mais é nas paredes.
INF Isso Isso é que é que [vocalização] serve [pausa] para chá [vocalização].
INF Para a barriga, para para várias coisas,
INF [vocalização] E há outra que que também é [vocalização] coisa;
eu estava a ver se me lembrava o nome dela…
[vocalização] Eu não me lembra o nome [vocalização] da erva.
E eu já me tenho servido dela [pausa] para mim [vocalização] [pausa] também.
Mas essa deita assim umas guias compridas
e deita as folhas, assim um bocadinho mais compridas do que que redondas.
A A folha ali perto do pé é assim larga.
E depois quando começa a ir para o lado da pon-, da da ponta é que começa, mais ou menos, a a estreitar e a fazer bico.
[vocalização] Mas eu aqui não tenho.
Mas [vocalização] dessa, ali ao pé donde está o [vocalização] o senhor António, há para lá obra!
Da ribeira para lá, há para lá obra que sei lá!
INF Mas também não é em terra cultivada.
Essa recordou-me logo o que era.
A borragem [vocalização], já tem havido pés aí n- no coiso…
E [vocalização] eu já tenho tido aí pés e não não os querer colher,
[vocalização] porque a flor daquilo [vocalização] diz que é muito bom para fazer chá.
INF Quer dizer tem uns pelozinhos assim que [vocalização]…
INF Quem tenha as mãos finas é [vocalização] é capaz de picar;
[pausa] agora quem tenha as mãos calejadas não.
INF A flor A flor não é bem [vocalização]…
Quer dizer, no feitio é é isto; mas não na cor.
É para mais É para mais encarnado.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases