R&D Unit funded by

Sentence view

Ribeira Seca, excerto 9

LocationRibeira Seca (Calheta, Angra do Heroísmo)
SubjectOs cereais
Informant(s) Idalinda Heraclides
SurveyALEPG
Survey year1995
Interviewer(s)Gabriela Vitorino João Saramago
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Text: -


[1]
INF1 Antigamente a gente não usava isto.
[2]
INF1 A gente antigamente não se fazia isto.
[3]
INF1 Não,
[4]
não é.
[5]
Nem havia burras [pausa] de milho.
[6]
INF1 O milho que havia era todo para secar.
[7]
se pendurava o milho que era para semente.
[8]
INF1 A gente, por exemplo, deixa semente em milho para semear para o ano.
[9]
Porque sabe para o ano, não se não deixar semente, não tem que semear.
[10]
INF1 A gente deixa.
[11]
Mas então deixava era em maçarocas
[12]
a gente dizia uma cambada.
[13]
Íamos, às vezes, visitar o Menino Jesus
[14]
não sei se a senhora sabe o que é?
[15]
INF2 Não.
[16]
Não conhece.
[17]
INF1 É no primeiro dia do ano,
[18]
vai-se visitar o Menino Jesus.
[19]
Aqui vai a muitas ilhas!
[20]
INF1 E antigamente sabe não havia fartura como hoje em dia.
[21]
Muitas pessoas levavam uma cambada de milho;
[22]
muitas crianças levavam milho;
[23]
INF1 outros levavam batatas-doces;
[24]
outros levavam batatas da terra.
[25]
Eu também levei duas cambadinhas de milho
[26]
e ia bem presunçosa visitar o Menino Jesus!
[27]
INF1 Com aquilo.
[28]
A gente dizia que era cambada de milho.
[29]
Agora ele diz que é
[30]
Como é?
[31]
INF2 É o cambulhão.
[32]
INF1 Porque é mais!
[33]
Porque é mais maçarocas.
[34]
INF2 Ou camb- Ou cambulhões ou cambadas,
[35]
[vocalização] é assim.
[36]
Pronto.
[37]
INF1 Pois,
[38]
mas que aquilo é mais
[39]
INF2 Eu não sei porque que nunca fiz então daquilo, daquelas para guardar milho.
[40]
INF1 Sabe ajuntam a casca ali duma mancheia de maçarocas
[41]
INF1 e [vocalização] e dobram assim uma coisinha
[42]
INF1 e passam assim uma corriola ali de roda
[43]
e penduram aquilo.
[44]
INF1 Hoje é mais porque [pausa] adianta mais.
[45]
INF1 Sabe se fosse
[46]
A gente usava a botar quatro maçarocas em cada em cada cambada;
[47]
se fosse seis, era apertadinho.
[48]
INF1 Nas árvores, sim,
[49]
que furtavam-no!
[50]
Era em casa!
[51]
A gente pendurava
[52]
INF1 Se, por exemplo, a cozinha na era
[53]
Porque antigamente era assim desta maneira, dentro, desenripada,
[54]
mas era assim,
[55]
não tinha tabique.
[56]
Mas tinha uns tirantes.
[57]
A gente dependurava nos tirantes.
[58]
INF1 Os ratos, às vezes, iam
[59]
e comiam.
[60]
Risos Era para irem adiante.
[61]
Os ratos, às vezes, iam
[62]
e faziam um buraco no coisa para ir comer.
[63]
Mas a gente pendurava aquilo em casa ou se.
[64]
Quem tinha palheiros
[65]
A gente não tinha palheiros que prestassem.
[66]
Ele mesmo era aberto.
[67]
A gente tinha medo de o furtarem.
[68]
Levávamos para casa,
[69]
pendurávamos,
[70]
nem sequer era na cozinha,
[71]
era para fora, nos quartos da cama, nos tirantes.

Edit as listText viewSentence view