Representação em frases
Carrapatelo, excerto 28
Texto: -
INF Eu voltava-me para todos os lados, para todos os lados, para todos os lados.
[vocalização] Os anos são já muitos
O sentido deixa abalar muita coisa.
então não vê que eu se não as escrevesse não as decorava.
Eu, até mesmo para para ensinar coisas, tinha que as escrever.
Eu, naquele tempo, em lendo as coisas duas ou três vezes, ficava logo com elas no sentido.
INF E [vocalização] Mas agora já não.
Agora nem eu mesmo [pausa] me ponho a maçar o meu sentido.
Eu não Hoje não decoro já nada.
E até mesmo nem gosto já de fazer nada,
porque estou a maçar o sentido,
porque eu sou já muito velho.
E isto também se também se gasta.
mas antes de antes de chegar ao que estou, não me lembrava que chegasse a isto.
Mas então, o que hei-de fazer?
E daqui nada não digo nada.
Que venham cá, que não venham, não sei nada.
INF Ah, mas não é já nada ao pé do que eu do que eu sabia.
Eu até mesmo passava aí por um rancho de família,
fazia-lhe logo uns poucos de versos.
Às vezes, até às raparigas moças, dizia-lhe coisas…
Dizia-lhe tudo quanto eu queria
mas nin- não se zangavam comigo.
Eu dizia tudo quanto me vinha à bola
e [vocalização] elas ficavam a rir.
E depois Há coisas que est- talvez fiquem na história, coisas que eu disse noutro tempo.
INF Talvez Há aí coisas nessas aldeias que ainda não esqueceram
e eu há mais de uma dúzia de anos que as disse, ou [vocalização] ou duas dúzias,
e ainda não esqueceram, àquelas famílias.
E depois daquelas famílias passam para outras,
e [vocalização], e eu e eu, parte das
vezes, não me lembro delas e el- e elas lembram-se.
Não estou esquecido de muitas coisas
porque mas tornam a dizer.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases