Representação em frases
Vila do Corvo, excerto 41
Texto: -
INF1 De manhã, ao meio-dia e à noite.
INF1 De manhã, o almoço; ao meio-dia, o jantar; e à noite, a ceia.
Pode que seja café até em muitas casas.
E outras ele agora no Inverno, era qualquer coisa de porco, ou morcela, quando matavam agora os porcos, ou ou borragem, ou [vocalização] torresmo, ou coisa assim.
INF1 Mas [vocalização] a maior parte do do ano, logo que tinham era pão, queijo e café.
INF1 Mal se levantavam da cama.
INF2 Mas havia dias às seis
e havia às quatro, então não era?
INF1 Era como ele, como ele como ele calhava.
INF1 O jantar [vocalização], lá o [vocalização] em certas e algumas casas era ele um uns fritos ao meio-dia, ou com o lá, com o, com o com pão e café, ou [vocalização] qualquer coisa.
INF1 Pão e queijo, quase todos.
INF2 Alguns até levavam pão e leite.
E era bem bom, à vista do pão de trigo.
INF2 A gente andava cavando milho,
com a quentura, a gente bebia.
INF1 Ainda [pausa] Para mim, ainda ainda é agora.
INF2 Encostava-se a uma parede,
INF1 Ainda é agora no Verão.
INF1 À noite então é que era a ceia.
INF1 Era sopa, couve, feijão, peixe.
INF1 E [vocalização] E depois então ele em quase todas as casas era leite.
INF1 Seis, sete, que é quando o sol…
Quando o sol se queria ocultar é que é, é que é que ceavam.
Ele alguns ainda ceavam com a com a luz do sol,
outros [vocalização] já já era mais tarde.
Era [vocalização] conforme.
em muitas casas não comiam.
INF1 Mas nalg- algumas também be- deixavam leite para beberem quando se deitavam.
INF1 Homem, só se as crianças!
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases