Representação em frases
Vila do Corvo, excerto 69
Texto: -
INF1 Antigamente já e agora ainda há pouco tempo, era terra, terra calcada!
Mas [vocalização] agora ele é tudo cimento.
E [vocalização] E antes do cimento era com as [vocalização]…
Chamava-se lages, umas pedras que haviam ali na naquela rocha do rego.
INF1 Acartavam isso para cá que era…
A minha também era dessas, aqui ao pé da casa do Flausino.
INF1 Era de- dessas pedras.
Mas a maior parte delas eram de terra.
Era andar com o gado até até ela endurecer.
[vocalização] Era certa certa camada de terra, u- uma terra pesada outra te-, terra [vocalização] …
Não sei agora o nome da que eu que lhe hei-de dar.
Mas era de [pausa] te– de barro mau, barro barro pesado.
INF1 Aquilo o gado acalcava aquilo,
ela ficava pegada que nunca mais nunca mais [vocalização] amolecia.
[pausa] Não digo que ela que não aqui ou ali não não desmoronasse lá uma coisinha mas pouca coisa.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases