Representação em frases

Fiscal, excerto 4

LocalidadeFiscal (Amares, Braga)
AssuntoO moinho, a farinha e a panificação
Informante(s) Cornélia

Texto: -


[1]
INF Ora bem, em princípio, nós ainda não comprámos nenhuma nova, que agora é difícil, não é?
[2]
INF Antigamente, havia haviam muitos pedreiros que que as faziam, não é?
[3]
Iam buscar uma pedra ao monte;
[4]
com as medidas, picavam,
[5]
faziam de maneira a que a fazer aqueles aqueles caculos não é? ,
[6]
, e ficava uma pedra feita, não é?
[7]
, faziam com aquelas medidas,
[8]
faziam [vocalização] os reguinhos porque tem que ter um rego não é? , para o grão ali andar a trabalhar
[9]
E [vocalização] E os pedreiros faziam.
[10]
Mas, agora, como não pedreiros, nós temos utilizado pedras usadas de de azenhas que estão [vocalização] sem sem moer, outros moinhos e [vocalização]
[11]
INF Sim, havia muitas.
[12]
Muitas.
[13]
INF Olhe, que eu conheça, ali da, da da Ponte de Caldelas, haviam ali duas.
[14]
Depois da da Ponte de Caldelas para baixo até aqui à minha casa, haviam duas, três, quatro e esta cinco.
[15]
INF Sim.
[16]
Cada uma com o seu moleiro.
[17]
Mas havia uma uma azenha que tinha duas rodas a moer fora.
[18]
Duas rodas:
[19]
uma em baixo e outra em cima!
[20]
É verdade.
[21]
INF neste rio.
[22]
E agora em baixo, tem então o meu tio
[23]
e depois ainda havia mais:
[24]
na Malheira, [vocalização] na Ponte Nova.
[25]
Havia Haviam muitas azenhas,
[26]
que não estão é a a utilizar.
[27]
INF Em geral, é centeio e milho.
[28]
INF .
[29]
Em tempo, o meu falecido pai ainda chegou a moer trigo.
[30]
Nos princípios, não é?
[31]
INF [vocalização] Ele, em princípio, sim.
[32]
Em princípio, havia pedras próprias para [pausa] para moer o trigo.
[33]
INF Mas [vocalização] o meu pai nunca teve [pausa] que me eu lembre
[34]
nunca teve pedra própria para [pausa] para trigo.
[35]
INF Com a própria pedra, moía o trigo.
[36]
Porque, claro, o trigo é [vocalização] idêntico ao centeio,
[37]
o greiro é quase igual,
[38]
e [vocalização] e ele utilizava a mesma pedra, que eu conheça.
[39]
Havia um aqui também fora,
[40]
tinha outra roda no Verão para moer o linho.
[41]
Também moíamos aqui o linho.
[42]
INF Não.
[43]
[vocalização] Nada, nada, nada.
[44]
Era livre.
[45]
Era livre.
[46]
[vocalização] No Verão, colocava-se ali uma roda, aqui fora que eu posso explicar onde era [pausa] naquele, na naqueles penedos.
[47]
INF E então colocavam ali uma roda
[48]
e aquela roda fazia moer o engenho do linho.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases