Representação em frases
Carapacho, excerto 35
Texto: -
INF1 O meu avô era Frederico
Fulgêncio e era marinheiro de [vocalização] das embarcações.
Era mestre dum bote de levar o pessoal para bordo do navio.
Tinha vindo da América aí [vocalização] pouco tempo.
E agora, em terra, havia um boca- quer dizer, havia um bocadinho de mar
e [vocalização] e disse: "Ó mestre Frederico, queremos a carga para bordo"!
Carga para bordo não vai.
Só se for no Cais da Negra".
É no Cais da Negra que a gente faz o serviço agora, por causa que nesse tempo era no Cais da Areia.
INF1 E ele: "Só se for no Cais da Negra;
aqui não tomo carga nenhuma"!
E largaram-lhe o Frederico Paga-Negra.
Isso já de quantos anos é?
E o meu pai já leva aí já sessenta e cinco anos.
Com sessenta e cinco anos, [pausa] isto já há uns, aí perfeitamente, [pausa] há uns sessenta anos, ou mais.
[pausa] Ficou por Frederico
Paga-Negra e ficaram a gente todos por família de Paga-Negra.
Fulgêncio, mas ele para ser conhecido em qualquer uma parte é por Froilão Paga-Negra.
Eu para ser conhecido em qualquer uma um lugar, a minha naturalidade é Fradesso Fulgêncio.
Mas eu se estiver juntamente com a senhora, ou com este ou aquele, num lugar qualquer ou num serviço:
Se chamar Fradesso, Fradessos há muitos.
Se chamar Fradesso Fulgêncio ou Fradesso Ginestal, ou Fradesso isto ou Fradesso aquilo, o [vocalização] a pessoa que é naturalizada por aquele nome, vai.
Também se me chamassem Fradesso Fulgêncio só, eu ia: "Ah, paciência!
A gente já vai beber aí um copo, madrinha"!
Risos "Ah, padrinho, ah"!
"Eu ainda vou dar-te um beijo como por alma dos meus netos"!
[pausa] Eu tive uma lembrança boa.
Isto é uma gente dada e ligada e amiga de dar,
INF1 Isto são amigos de dar, mas amigos de dar.
INF2 E tu amigo de aceitar.
[pausa] E depois eu fiquei, como dizia o outro por Fradesso Paga-Negra.
Que eu gosto muito de pedir!
E aquele que me quiser dar, eu aceito logo.
[pausa] Roubar não quero!
Em bem que me quiserem dar, eu aceito logo!
Risos Seja o que for, eu agarro-me logo de qualquer maneira.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases