Representação em frases
Larinho, excerto 9
Texto: -
INF Quer dizer, [vocalização] nós, n- antigamente capavam.
Porque, antigamente, criavam as crias mais que nós agora.
Normalmente, nós agora vendemos a cria de pequena…
Em t- Em botando aí sete ou oito quilos, normalmente, praticamente agora vende-se.
pesavam quin- vinte quilos e a passar.
Antigamente já me lembra a mim de fazerem isso.
Nós agora normalmente não.
Agora a gente vende os borregos, em tendo sete ou oito quilos, ou nove ou dez, pronto,
normalmente aguentam sem se caparem.
Capavam essas rebanhadas,
só deixavam um ou dois ou três, os que entendessem, para a criação;
o resto, capavam-nos capavam-no.
INF É um carneiro para a criação, pronto.
INF Os outros eram borregos também mas.
Mas pronto, eram borregos para a carne.
Esses borregos capados só davam para, para [pausa] para a carne, pronto,
INF Tiram-se-lhe o os dois grãozinhos que têm.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases