R&D Unit funded by

Sentence view

Larinho, excerto 17

LocalidadeLarinho (Torre de Moncorvo, Bragança)
AssuntoO leite e o queijo
Informante(s) Clara César Cesário

Text: -


showing 1 - 100 of 128 • next


[1]
INF1 [vocalização] Coalho.
[2]
INF1 O coalho é o coalho
[3]
INF1 Antigamente era o coalho de do que saía dos borregos.
[4]
INF1 É uma colh-, é uma O bucho.
[5]
Parece-me que é o bucho ou o bucho que eles têm que é que
[6]
Têm dentro de uma mão o leite,
[7]
e depois daí é que se forma o coalho.
[8]
Depois ele, ao matar os borregos, tira aquilo,
[9]
a gente aproveita, seca, e guarda para fazer a para pôr depois no leite.
[10]
INF1 Dos borregos.
[11]
INF1 E também.
[12]
Também, também.
[13]
Também
[14]
INF2 Quem tem cabritos, é dos cabritos;
[15]
nós temos borregos,
[16]
é dos borregos.
[17]
INF1 Pois.
[18]
Nós temos os borregos,
[19]
é dos borregos;
[20]
quem tem cabritos, é dos cabritos que sai.
[21]
E [vocalização] E depois des- [vocalização] desfaz-se numa pinguinha de água.
[22]
Depois de o leite estar coalhado e composto, deita-se ,
[23]
espera-se que coalhe.
[24]
INF1 [vocalização] Coalhada.
[25]
INF1 Coalhada.
[26]
Da coalhada, sai o soro;
[27]
depois, do soro, saem os requeijões.
[28]
INF1 Requeijões [pausa] do soro.
[29]
INF1 O requeijão, põe-se ao lume
[30]
e vai-se fervendo, fervendo, fervendo, até que ele tome uma, lentamente, até que forma uma coalhada
[31]
e depois dessa coalhada é que ele sai os requeijões.
[32]
INF1 Nos aros e na francela.
[33]
Primeiro [vocalização] era uma francela em madeira, antiga, não é?
[34]
INF1 Em madeira.
[35]
Não, é comprida, assim deste tamanho,
[36]
e depois leva os aros para a gente, com umas patas
[37]
E depois leva então os aros em cima,
[38]
a gente bota ali a coalhada
[39]
e espreme-se
[40]
INF1 e faz-se.
[41]
INF1 com leite de ovelha.
[42]
INF2 Quem tem cabra também faz de cabra.
[43]
INF1 Quem tem cabra faz com um bocado de cabra.
[44]
Quem tem, pois
[45]
INF1 Não.
[46]
INF2 Sim.
[47]
INF1 Separado.
[48]
INF1 Cada um
[49]
Pois, pois.
[50]
INF1 E [vocalização] depois, pronto, não tem mais
[51]
INF2 E bota-se [vocalização] o coalho nas arrequeijoeiras para os tais requeijões.
[52]
INF2 Para os tais requeijões, o coalho [pausa] do soro que se, que se que se forma, um umas arrequeijoeiras, uma coisinha assim pequenina, pronto.
[53]
INF1 Pois.
[54]
Nas arrequeijoeiras.
[55]
INF2 Chama-lhe a gente arrequeijoeiras ou
[56]
INF1 É em lata.
[57]
INF2 É de, de de zinco, espécie de zinco, .
[58]
INF1 Não, não, não.
[59]
Vai buscar uma requeijoeira.
[60]
INF2 É uma coisinha pequenina, .
[61]
É uma coisa pequenina.
[62]
INF2 É [vocalização]
[63]
INF1 Não é de vime.
[64]
Não é em vime.
[65]
Não é em vime nem.
[66]
INF1 Pois.
[67]
para baixo é uns cestinhos de em vime e outros em plásticos.
[68]
INF3 A minha mãe também tinha.
[69]
INF1 Também tenho desses plásticos.
[70]
Chamam-lhe as queijadinhas até, para baixo.
[71]
Mas não.
[72]
Nós aqui é em lata.
[73]
Uma Uma requeijoeirinha, depois tem assim este ra- cuzinho,
[74]
depois vai assim
[75]
É uma espécie dum cuzinho para cima
[76]
e forma uma requeijoeira dum funil.
[77]
INF2 Espécie dum funil.
[78]
Espécie dum funil.
[79]
INF2 É espécie dum funil, praticamente.
[80]
, não é bem
[81]
Não é bem
[82]
INF1 Uns piquinhos em toda a volta.
[83]
INF1 Não, não, não não.
[84]
No soro, não leva mais nada.
[85]
INF1 Não leva mais nada.
[86]
INF1 Não leva mais nada.
[87]
O soro, depois de estar preparado e composto, que saia do queijo, vai para cima du- duma panela ou duma caldeira
[88]
de antigamente, era uma caldeira que fervia o soro;
[89]
a gente agora, às vezes, para não estar a acender lume, mete-o numa panela ,
[90]
mas antigamente era numa caldeira, e depois uma fateca,
[91]
mexe-se,
[92]
mexe-se até que que ele saia aquela coalhada;
[93]
INF2 Que ele pega a coalhar.
[94]
INF1 e depois tira-se daí os requeijões para para a travessa e a e as malguinhas,
[95]
é que se fazem os requeijões.
[96]
INF2 Era as tais malguinhas.
[97]
INF1 Fateca, um coiso de mexer [pausa] o o pau.
[98]
INF2 O pau.
[99]
INF1 Um pau.
[100]
INF3 Uma colher feita de pau.

Edit as listText viewSentence view