Representação em frases
Vale Chaim de Baixo, excerto 23
Texto: -
Também andei com gado, andei.
Andei com bois, andei com vacas, andei [vocalização] com bezerrinhos pequenos.
Andei com essas com esses animaizinhos todos.
INF Mas [vocalização] aquilo tem tem…
Sim, quer dizer que durante durante o Inverno, [pausa] eles iam para a arramada,
tratavam-se deles à mão, pois,
retraçava-se-lhe de cevada,
caldeava-se com palha num retraçadouro, pois,
e a gente chamava-se uma arramada.
INF Pois, era mesmo ao pé de casa.
Era dentro de casa, [pausa] vamos assim.
As arramadas são são ao pé de casa
e outras até são pegadas às casas,
portanto, uma casinha à parte, que é as arramadas.
Era para bois e, bois e vacas.
E então a gente, [pausa] quer dizer que quando viesse aí era…
[vocalização] Elas iam para o trabalho,
[pausa] Das arramadas iam para o bebedoiro,
e do depois de beber, iam para a, para a para a lavoura.
Iam fazer alqueive, fazer sementeira, essas coisas todas.
[pausa] e vinham para a arramada.
e vinham para a arramada.
Fulano depois durante a noite, [pausa] durante à noite, pois que era chegavam aí já já sol posto de todo quando chegavam às arramadas, nesse tempo, pois, depois a gente pegávamos,
tínhamos lá já comida retraçada dentro desse das tais gorpelhas, caldeadas com palha, hã?
Por exemplo, começávamos-lhe a prantar dentro das manjedoiras,
começávamos a tratá-las às posturas.
Não enchíamos a manjedoira.
Deitávamos agora uma postura a uma, outra postura a outra,
outra postura a outra, e assim fazíamos isso tudo.
[pausa] a gente deixava de lhe dar.
A gente estávamos mais um pouco ao pé do fogo,
íamos para a tarimba que tínhamos lá na arramada.
INF No outro dia levantávamos,
[vocalização] Era com com o mesmo estilo, com a mesma coisa.
INF Toca a retraçar cevada e caldear com palha e dar-lhe para eles comerem.
E ainda tinha mais outra: quando a gente íamos para a lavoura, hum?
Isto era na sementeira – na sementeira e no alqueive,
mas principalmente mais na na sementeira –,
lá ia uma umas cevadeiras, feitas em saca,
INF com palha dentro e cevada em rama, e cevada debulhada e às vezes até um punhado de farelos, que havia [vocalização] que a gente tirava-lhe das cozeduras.
e depois ao meio-dia davam-se-lhe aquilo.
Depois a gente ia Quando a gente ia ao jantar,
INF comer ao meio-dia, pusémos o gado a descansar
e vá, enfiámos aquilo na, na, na ali no focinho d- dos animais e…
mesmo era como se fosse mesmo uma saca.
Uma saca, meia saca só, cheia de palha e cevada,
e o gado comia aquilo tudo, comia, comia, comia, comia, porque o gado não havia de ir para lá de manhã e estar a comer até à noite sem nada.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases