Representação em frases
Lavre, excerto 5
Texto: -
e há a c- e há o c- carvalho.
É u, é uma es- É tipo de azinheira entre entre o chaparro e a azinheira.
Chama-se-lhe os carvalheiros.
Aí para o norte há muito.
Para o norte há muito disso.
Cá na nossa área não há disso.
Isso é um pouco o tal o tal de carvalho, a madeira de carvalho, que há muito boa, muito boa, no norte.
INF Que é no norte é que há muito.
Até aí – a senhora conhece melhor isto que eu, com certeza…
[vocalização] E há uma árvore que é…
Ali em [vocalização] c- no coiso, na em Portalegre, lá na praça, em Portalegre, há lá uma árvore montes de grande!
Deita muito também umas bolas…
INF Não é essa, não senhora.
Deita assim uma bola também.
INF Mas é Deita essa bola
INF Dá a boleta que é do carvalho .
Os porcos comem quando não têm mais nenhuma.
INF Mas eles também em tendem outra, não querem…
Em eles tendem a outra, já não querem aquela.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases